Lesson 12
Possessive adjectives
Possessive adjectives are formed from animate singular nouns (masculine and feminine):
otec (father) -> otcův (father's)
matka (mother) -> matčin (mother's)
Masculine animate |
Masculine inanimate |
Feminine | Neuter | ||
---|---|---|---|---|---|
Sg. | Nominative | otcův | otcova | otcovo | |
Genitive | otcova | otcovy | otcova | ||
Dative | otcovu | otcově | otcovu | ||
Accusative | otcova | otcův | otcovu | otcovo | |
Vocative | otcův | otcova | otcovo | ||
Locative | otcově | ||||
Instrumental | otcovým | otcovou | otcovým | ||
Pl. | Nominative | otcovi | otcovy | otcova | |
Genitive | otcových | ||||
Dative | otcovým | ||||
Accusative | otcovy | otcova | |||
Vocative | otcovi | otcovy | otcova | ||
Locative | otcových | ||||
Instrumental | otcovými |
Masculine animate |
Masculine inanimate |
Feminine | Neuter | ||
---|---|---|---|---|---|
Sg. | Nominative | matčin | matčina | matčino | |
Genitive | matčina | matčiny | matčina | ||
Dative | matčinu | matčině | matčinu | ||
Accusative | matčina | matčin | matčinu | matčino | |
Vocative | matčin | matčina | matčino | ||
Locative | matčině | ||||
Instrumental | matčiným | matčinou | matčiným | ||
Pl. | Nominative | matčini | matčiny | matčina | |
Genitive | matčiných | ||||
Dative | matčiným | ||||
Accusative | matčiny | matčina | |||
Vocative | matčini | matčiny | matčina | ||
Locative | matčiných | ||||
Instrumental | matčinými |
otcův dům - father's house
matčino auto - mother's car
Possessive adjectives are often used in the names of streets, squares, buildings, etc.:
Neruda -> Nerudova ulice (Neruda street)
but:
Jan Neruda -> ulice Jana Nerudy (noun genitive)
partyzáni (partisans, guerilla) -> ulice Partyzánů
Vznik Československa
→The Origin of Czechoslovakia
Na podzim r. 1918 první světová válka končí.
→In the autumn of 1918 World War I ended.
Jedním z jejích důsledků byla proměna střední a východní Evropy.
→One of its results was the transformation of Central and Eastern Europe.
Koncem roku 1918 se začaly postupně vytvářet nové tzv. " nástupnické státy ": Finsko, Polsko, pobaltské státy, Rumunsko, Československo a Jugoslávie.
→ By the end of 1918 new, "emerging" states had gradually started to form : Finland, Poland, the Baltic states, Romania, Czechoslovakia and Yugoslavia.
Území Německa, Rakouska a Maďarska bylo tímto podstatně zmenšeno.
→The territory of Germany, Austria and Hungary was considerably reduced by this.
28. 10. 1918, po kapitulaci Rakouska, byla vyhlášena samostatnost československého státu.
→After Austria´s surrender on October 28, 1918, the independence of the Czechoslovak state was declared.
Funkci prozatímní vlády převzal Národní výbor.
→The National Committee took over the function of an interim government.
V čele stálo pět politiků, kteří byli později nazýváni " mužové 28. října ".
→ At its head stood five politicians, who were later called "the men of the 28th of October".
Byli to: Alois Rašín, Antonín Švehla, František Soukup, Jiří Stříbrný a Vavro Šrobár.
→These were Alois Rašín, Antonín Švehla, František Soukup, Jiří Stříbrný, and Vavro Šrobár.
Národní výbor postupně převzal do svých rukou veřejnou i politickou správu a organizace, které zajišťovaly výživu obyvatelstva.
→The National Committee gradually took charge of public and political administration and organizations providing nourishment for the population.
30. 10. 1918 se zapojilo i Slovensko. Tzv. " Martinská deklarace " se stala základem pro spojení Čechů a Slováků v novém, samostatném státě.
→On October 30, 1918, Slovakia also became involved. The so-called "Martin Declaration" became the basis for joining Czechs and Slovaks in a new, independent state.
Koncem roku 1918 se připojuje i Podkarpatská Rus.
→By the end of 1918 Carpathian Ruthenia had joined as well.
Souběžně se zajišťováním hranic nového československého státu byla upevněna i vnitropolitická situace.
→At the same time, the domestic political situation was also strengthened by the defining of borders of the new Czechoslovak state.
14. 11. 1918 se konalo v Praze slavnostní zasedání nově utvořeného Národního shromáždění.
→A ceremonial meeting of the newly-created National Assembly took place in Prague on November 14, 1918.
Bylo na něm prohlášeno sesazení Habsburků ( podle tzv. "Washingtonské deklarace" prohlášení o nezávislosti československého národa, z 18. října 1918) a bylo přijato usnesení o státní formě státu, jíž byla demokratická republika.
→The dethroning of the Habsburgs was declared (according to the "Washington Declaration"
the declaration of independence of the Czechoslovak nation from October 18, 1918) and a resolution on the new form of the state as a democratic republic was accepted.
Jednomyslně byl zvolen prezident první republiky.
→ The first president of the republic was unanimously elected.
Byl jím Tomáš Garrigue Masaryk.
→This was Tomáš Garrigue Masaryk.
Ze zasedání vzešla i první československá vláda.
→The first Czechoslovak government also emerged from this session.
Byla vytvořena ze zástupců domácího i zahraničního odboje.
→ It was made up of representatives of the resistance movement at home and abroad.
Ministerským předsedou se stal Karel Kramář, vedoucí osobnost domácího odboje.
→Karel Kramář, the leading figure of the domestic resistance, became Prime Minister.
Ministry se stali všichni " mužové 28. října ".
→All of "the men of the 28th of October" became ministers.
Edvard Beneš se stal ministrem zahraničních věcí a Milan Rastislav Štefánik ministrem vojenství.
→Edvard Beneš became Minister of Foreign Affairs and Milan Rastislav Štefánik Minister of War.
Possessive adjectives
Possessive adjectives are formed from animate singular nouns (masculine and feminine):
otec (father) -> otcův (father's)
matka (mother) -> matčin (mother's)
Masculine animate |
Masculine inanimate |
Feminine | Neuter | ||
---|---|---|---|---|---|
Sg. | Nominative | otcův | otcova | otcovo | |
Genitive | otcova | otcovy | otcova | ||
Dative | otcovu | otcově | otcovu | ||
Accusative | otcova | otcův | otcovu | otcovo | |
Vocative | otcův | otcova | otcovo | ||
Locative | otcově | ||||
Instrumental | otcovým | otcovou | otcovým | ||
Pl. | Nominative | otcovi | otcovy | otcova | |
Genitive | otcových | ||||
Dative | otcovým | ||||
Accusative | otcovy | otcova | |||
Vocative | otcovi | otcovy | otcova | ||
Locative | otcových | ||||
Instrumental | otcovými |
Masculine animate |
Masculine inanimate |
Feminine | Neuter | ||
---|---|---|---|---|---|
Sg. | Nominative | matčin | matčina | matčino | |
Genitive | matčina | matčiny | matčina | ||
Dative | matčinu | matčině | matčinu | ||
Accusative | matčina | matčin | matčinu | matčino | |
Vocative | matčin | matčina | matčino | ||
Locative | matčině | ||||
Instrumental | matčiným | matčinou | matčiným | ||
Pl. | Nominative | matčini | matčiny | matčina | |
Genitive | matčiných | ||||
Dative | matčiným | ||||
Accusative | matčiny | matčina | |||
Vocative | matčini | matčiny | matčina | ||
Locative | matčiných | ||||
Instrumental | matčinými |
otcův dům - father's house
matčino auto - mother's car
Possessive adjectives are often used in the names of streets, squares, buildings, etc.:
Neruda -> Nerudova ulice (Neruda street)
but:
Jan Neruda -> ulice Jana Nerudy (noun genitive)
partyzáni (partisans, guerilla) -> ulice Partyzánů
Exercises:
28. 10. 1918 byla naplněna (Masaryk) A idea společného státu Čechů a Slováků.
A - Nominative Singular (Masarykova)
- POSSESSIVE ADJECTIVES -
Possessive adjectives for feminine nouns decline according to the model -
matčin (matčina, matčino). Similarly, possessive adjectives for masculine
nouns decline with the suffixes -ův, -ova, -ovo, according to the model - bratrův
(bratrova, bratrovo.) In some cases of these possessive models, adjectives
have the same endings as the hard noun models (pán, hrad, žena, město).
In other cases they follow the model - mladý.
With possessive adjectives we only refer to one specific person, e. g., Matčina
láska mě provázela celý život. This means the love of one definite person (i.e.,
of my mother). If we are not referring to one specific person, but only in general,
we use another adjective or the genitive of a noun, e. g., Mateřská láska hory
přenáší. Láska matky je schopna každé oběti. (We are talking about the love
of all mothers for their children, not just that of one specific mother.)
(Masaryk) A -Ideály humanitní- jsou považovány za základní mravní ideu české demokracie.
A - Nominative Plural (Masarykovy)
V dalších (Masaryk) A spisech jsou zachyceny jeho názory na českou otázku.
A - Locative Plural (Masarykových)
(Masaryk) A důvěrnou přítelkyní byla Američanka Charlotte Garriguerová, se kterou se roku 1878 oženil.
A - Instrumental Singular (Masarykovou)
(Charlotta) A vliv se projevil zejména v (Masaryk) B názorech na otázky emancipace v českém prostředí.
A - Nominative Singular (Charlottin)
B - Locative Plural (Masarykových)
Masaryka očarovala (Charlotta) A inteligence a vzdělanost.
A - Nominative Singular (Charlottina)
Jako výraz úcty přijal (Charlotta) A příjmení- Garrigue Masaryk.
A - Accustive Singular (Charlottino)
Mezi (Masaryk) A přátele patřili i bratři Čapkové.
A - Accusative Plural (Masarykovy)
(Čapek) A román ´´Bílá nemoc´´, skrývající v sobě hrozbu fašismu, obletěl celý svět.
A - Nominative Singular (Čapkův)
První československá (Kramář) A vláda byla tvořena ze zástupců domácího i zahraničního odboje.
A- Nominative Singular (Kramářova)
(Beneš) A osobou byla zaručena stabilita české zahraniční politiky.
A - Instrumental Singular (Benešovou)
(Beneš) A zahraniční politika byla orientována převážně na Francii.
A - Nominative Singular (Benešova)
Neméně důležité však byly i (Beneš) A přátelské vztahy s Velkou Británií.
A - Benešovy
Velký význam pro mezinárodní veřejnost mělo i (Beneš)
A předsednictví ve Společnosti Národů.
A - Nominative Singular (Benešovo)
(Beneš) A životní podporou se stala Hana Vlčková, se kterou se seznámil na svých studiích v Paříži.
A - Instrumental singular (Benešovou)
(Hana) A úsilím bylo zabezpečit klidné rodinné
zázemí pro (manžel) B práci.
A - Instrumental Singular (Haniným)
B - Accusative Singular (manželovu)
I když (Hana) A vzdělání bylo srovnatelné s (Beneš) B , svůj život zasvětila péči o rodinu.
A - Nominative Singular (Hanino)
- POSSESSIVE ADJECTIVES -
Possessive adjectives for feminine nouns decline according to the model -
matčin (matčina, matčino). Similarly, possessive adjectives for masculine
nouns decline with the suffixes -ův, -ova, -ovo, according to the model - bratrův
(bratrova, bratrovo.) In some cases of these possessive models, adjectives
have the same endings as the hard noun models (pán, hrad, žena, město).
In other cases they follow the model - mladý.
With possessive adjectives we only refer to one specific person, e. g., Matčina
láska mě provázela celý život. This means the love of one definite person (i.e.,
of my mother). If we are not referring to one specific person, but only in general,
we use another adjective or the genitive of a noun, e. g., Mateřská láska hory
přenáší. Láska matky je schopna každé oběti. (We are talking about the love
of all mothers for their children, not just that of one specific mother.)
B - Instrumental Singular (Benešovým)
(Štefánik) A život byl předčasně ukončen tragickou nehodou 4. 5. 1919. (Štefánik) B smrt byla velkou ranou pro mladý československý stát.
A - Nominative Singular (Štefánikův)
B - Nominative Singular (Štefánikova)